Aozora

青空 [aozora : blue sky]

by GalapagosS | on Coming new ground
Lyrics: Sharaku Kobayashi; Music. Gokimi.
Translation by Aka (Japanese lyrics provided by MoonWalker)

僕の命はあとどれ位あるのか
何もわからない不安に圧し潰される
.
boku no inochi wa ato dore kurai aru no ka
nani mo wakaranai fuan ni oshitsubusareru
.
What will my life become in the future?
I’m crushed by the anxiety of not knowing anything
.
何か虚しくて不意にこぼれる嗚咽
全部飲み込んでただ上を向いた
.
nani ka munashikute fui ni koboreru oetsu
zenbu nomikonde tada ue o muita
.
As I’m feeling empty, sobs come out unexpectedly
I swallow it all down and just look upwards
.
空はいつでも見渡す限り青空
僕の気持ちもあの空みたいだったら
.
sora wa itsu demo miwatasu kagiri aozora
boku no kimochi mo ano sora mitai dattara
.
The sky is always blue as far as the eye can see
If only my feelings were like that sky
.
広がる雨雲吹き飛ばせる心を
いつの日かきっと手に入れられたら
.
hirogaru amagumo fukitobaseru kokoro o
itsunohika kitto te ni ireraretara
.
Surely one day, I’ll  gain a heart
that can blow away the spreading rainclouds
.
何か虚しくて不意にこぼれる嗚咽
全部飲み込んでただ上を向いた
.
nani ka munashikute fui ni koboreru oetsu
zenbu nomikonde tada ue o muita
.
As I’m feeling empty, sobs come out unexpectedly
I swallow it all down and just look upwards
.
広がる雨雲吹き飛ばせる心を
いつの日かきっと手に入れられたら
hirogaru amagumo fukitobaseru kokoro o
itsunohika kitto te ni ireraretara
Surely one day, I’ll  gain a heart
that can blow away the spreading rainclouds
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s