Lorelei ~ Shoumetsu Kaitei Toshi

ローレライ~消滅海底都市 [ro-rerai ~ shoumetsu kaitei toshi : Lorelei +1 ~ annihilated undersea city]

by yucat | on ローレライ~消滅海底都市
Lyrics & Music: yucat
Translation by Aka

Unnn…
.
「研究員が最後に残したメッセージです」
シンパシーOh地球(テラ)SEA
a bigキノコ マグマ・サンクタム(溶岩の聖域)
トロッコride onトンネルMonster
「この歌の正体は・・・?」
.
Unnn…
.
“kenkyuuin ga saigo ni nokoshita messe-ji desu”
shinpashi- Oh tera SEA
a big kinoko maguma sankutamu
torokko ride on tonneru Monster
“kono uta no shoutai wa…?”
.
Unnn…
.
“This was the researcher’s final message”
Sympathy, Oh terra SEA
a big mushroom, magma sanctum
trolley car, ride on, tunnel Monster
“what is this song really…?”
.
神秘的な声で狙い定め
海の底に引きずり込む
あなただけの為に歌いましょう
すべては泡沫
メロディーに乗せ消える伝説(レジェンド)
.
shinpiteki na koe de neraisadame
umi no soko ni hikizurikomu
anata dake no tame ni utaimashou
subete wa utakata
merodi- ni nosekieru rejendo
.
Fixing your course with a mysterious voice
I pull you to the ocean depths
I’ll sing only for you
Everything is ephemeral
The legend of being swept away by a melody
.
魂のリズム 核(コア)に響かせ
すべてを溶かす また壊してしまう
悲しみ連れて 永遠に歌うの
どうか気付いて
希望+絶望は
闇+光は
愛+平和の末路
ローレライ・・・
.
tamashii no rizumu   koa ni hibikase
subete wo tokasu   mata kowashite shimau
kanashimi tsurete   tooi ni utau no +2
douka kizuite
kibou purasu zetsubou wa
yami purasu hikari wa
ai purasu heiwa no matsuro
ro-rerai…
.
The soul’s rhythm resounds in the core
It melts everything, and destroys again
Somehow you notice
my endless singing of my grief
Hope plus despair,
Dark plus light,
Love plus a peaceful end
Lorelei
.
静ナル動ノ再生
カモン 人生 フィロソフィア
照らせサーチライト 目指すはサンクチュアリ
(笑)(泣)
.
sei naru dou no saisei
kamon   jinsei   firosofia
terase sa-chiraito   mezasu wa sankuchuari
(笑)(泣)
.
Becoming quite, motion’s revival
Come on, humanity, philosophy
Shine on, searchlight. It seeks sanctuary
(Laughter)(Wailing) +3
.
災いもたらし 恵みを与える
天地の定め刹那に
不安ばかり押し寄せてくる夜は
せめて聞かせて
-おやすみ世界 夢で逢いましょう-
.
wazawai motarashi   megumi wo ataeru
tenchi no sadame setsuna ni
fuan bakari oshiyosetekuru yoru wa
semete kikasete
-oyasumi sekai   yume de aimashou-
.
Bringing about calamity, granting a blessing
On the set juncture between heaven and earth
The night that drives on in fear,
at least tells this
-Goodnight world, let’s meet in a dream-
.
魂のリズム 核(コア)に響かせ
その目閉じれば また許してしまう
孤独を連れて 永遠に歌うの
どうか気付いて
希望+絶望は
闇+光は
愛+平和の狂詩曲(ラプソディー)
ローレライ・・・
.
tamashii no rizumu   koa ni hibikase
sono me tojireba   mata yurushite shimau
kodoku wo tsurete   tooi ni utau no +2
douka kizuite
kibou purasu zetsubou wa
yami purasu hikari wa
ai purasu heiwa no rapusodi-
ro-rerai…
.
The soul’s rhythm resounds in the core
If you close those eyes, I’ll forgive you again
Somehow you notice
my endless singing of my loneliness
Hope plus despair,
Dark plus light,
Love plus a peaceful rhapsody
Lorelei
.

+1: https://en.wikipedia.org/wiki/Lorelei A German folklore based on a murmuring rock on the Rhine, that became a legend of a beautiful siren
+2: Written as ‘eien’ (forever), sung as ‘tooi’, the meaning doesn’t change.
+3: Not lyrics, just a mark that there is laughter and wailing

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s