Fairy Story

Fairy Story

by yucat | on PARALLEL WORLD ~episode.0~
Lyrics & Music: yucat
Translation by Aka

君の声を聞かせて
そして名前を呼んで
あの頃は少し
孤独に慣れ過ぎていたんだ
.
kimi no koe wo kikasete
soshite namae wo yonde
ano koro wa sukoshi
kodoku ni naresugiteitanda
.
I could hear your voice,
and I called your name
At that moment, I got a little
too used to being alone
.
だけど君に出会えて
何が1番大切なのか
未来が少し光ってみえた
.
dakedo kimi ni deaete
nani ga ichiban taisetsu na no ka
mirai ga sukoshi hikatte mieta
.
But I met you,
What is most important to you?
I tried to light up our future a little
.
失って壊して手放して手に入れて
そんな繰り返しかな
悲しみがこれ以上積もらないように
僕は行くよ
.
ushinatte kowashite tebanashite te ni irete
sonna kurikaeshi kana
kanashimi ga kore ijou tsumoranai you ni
boku wa yuku yo
.
I lost it, I broke it, I let go, I got it
It repeats like that, I suppose
So that the sadness doesn’t pile up on me any more
I’m going
.
お伽噺みたいに上手くはいかないけど
だからこそ気付ける優しさがあるなら
流れる涙は星になり
君を照らすだろう
そしたら笑って
ずっとそばで笑って
それ以外何もいらない
.
otogibanashi mitai ni umaku wa ikanai kedo
dakara koso kidzukeru yasashisa ga aru nara
nagareru namida wa hoshi ni nari
kimi wo terasu darou
soshitara waratte
zutto soba de waratte
sore igai nani mo iranai
.
I can’t do it like the fairy tales though
Because I noticed, if there is kindness
The flowing tears become stars,
they’ll light you up
So laugh
Always laugh beside me
We don’t need anything else
.
「それじゃしょうがないよ。」と
片付けていたあの頃
すぐに笑う癖も
いつから覚えてしまったんだろう
.
“sore ja shou ga nai yo.” to
katatsuketeita ano koro
sugu ni warau kuse mo
itsu kara oboete shimattan darou
.
“Well, it can’t be helped.”
When you summed it up like that
Despite quickly laughing at it,
I remembered it from some time ago
.
この手を握ってくれた
温かくてダメだよ
涙がでそうになる
この気持ちは何?
.
kono te wo nigitte kureta
atatakakute dame da yo
namida ga desou ni naru kono kimochi wa nani?
.
You squeezed my hand
It warms up, it’s bad
Tears seems to be welling
What is this feeling?
.
抱え込んだ孤独を溶かす
魔法の手が欲しい
自問自答を繰り返しているよ
旅は終わらない
.
kakaekonda kodoku wo tokasu
mahou no te ga hoshii
jimonjitou wo kurikaeshiteiru yo
tabi wa owaranai
.
Melting the loneliness I was caught up in
I want magical hands
I answer myself over and over
The journey never ends
.
愛が欲しいだなんて 言えそうもないけど
君の瞳に映る幾千の星たちが
輝く夜だけ
素直になれる気がするよ
そしたら笑って
ずっとそばで笑って
それ以外何もいらない
.
ai ga hoshii da nante iesou mo nai kedo
kimi no hitomi ni utsuru ikusen no hoshitachi ga
kagayaku yoru dake
sunao ni nareru ki ga suru yo
soshitara waratte
zutto soba de waratte
sore igai nani mo iranai
.
It doesn’t seem you’ll say you want love, but
Reflecting in your eyes are a thousand stars
It’s just a dazzling night
I get the feeling you’ll be honest
So laugh
Always laugh beside me
We don’t need anything else
.
ヒトリボッチ  テヲツナイデ
フタリボッチ  サミシクナイ
イチバンボシ  ミツケニイコウヨ
キミトボクトデ
.
hitoribocchi te wo tsunai de
futaribocchi samishikunai
ichibanboshi mitsuke ni ikou yo
kimi to boku to de
.
By yourself Join hands with me
Together Don’t be lonely
The first star up Let’s go find it
You and me
.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s