Koi suru Idenshi

恋する遺伝子 <koi suru idenshi : Loving Gene>

by GalapagosS | on Black including all
Lyrics & Music: Sharaku Kobayashi
Translation: Aka

予感を果敢に花束に隠し
君を迎えに!
.
yokan wo kakan ni hanataba ni kakushi
kimi wo mukae ni!
.
I daringly hide my foreboding in a bouquet
and go to meet you!
.
それはきっと神話の時代から変わらない
僕達の想いはストーリー
無数にある言葉をかき集め届けるよ
*心囚われたのは僕のせいじゃない!
.
sore wa kitto shinwa no jidai kara kawaranai
bokutachi no omoi wa SUTO-RI-
musuu ni aru kotoba wo kakiatsume todokeru yo
*kokoro torawareta no wa boku no sei ja nai!
.
That is surely a story of our feelings that hasn’t
changed since the time of myth
I’ll collect and deliver to you a countless number of words
*It’s not my fault that your heart was captured!
.
**歪な秘密を螺旋状に詰めて
恋する気持ちシンフォニー
魅力を魔力で包み込んだ様な
恋する遺伝子
.
**ibitsu na himitsu wo rasenjou ni tsumete
koi suru kimochi SHINFONI-
miryoku wo maryoku de tsutsumikonda you na
koi suru idenshi
.
**Distorted secrets twirl up in a spiral,
a symphony of a loving feeling
Like being wrapped up your charms by magic,
a loving gene
.
君はきっと空のどの星よりも輝くよ
視線奪われるのはもう止められない!
.
kimi wa kitto sora no dono hoshi yori mo kagayaku yo
shisen ubawareru no wa mou tomerarenai!
.
You surely shine brighter than any star in the sky
I can’t stop my gaze being stolen!
.
歪な秘密を螺旋状に詰めて
恋は何故だかアイロニー
魅力を魔力で包み込んだ様な
恋する素粒子
.
ibitsu na himitsu wo rasenjou ni tsumete
koi wa naze da ka AIRONI-
miryoku wo maryoku de tsutsumikonda you na
koi suru soryuushi
.
Distorted secrets twirl up in a spiral,
the irony of why love is
Like being wrapped up in your charms by magic,
a loving elementary particle
.
*
**
*
**
*
**
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s