Hello

ハロー <Hello>

by メトロノーム | on サイクルリサイクル & COLLECTION
Lyrics & Music: Sharaku
Translation by Aka

夜が降りて来ると君の言葉僕包んでく
耳を塞いでも頭の中傷つける
.
yoru ga orite kuru to kimi no kotoba boku tsutsundeku
mimi wo fusaide mo atama no naka kizutsukeru
.
When night falls, your words envelop me
Even though I cover my ears, they still hurt inside my head
.
*嫌になっちゃった
宙に浮いちゃった
眠くなっちゃった
そんじゃサヨーナラ
.
*iya ni nacchatta
chuu ni uichatta
nemuku nachatta
sonja SAYO-NARA
.
*I became unwanted,
I floated in the air,
I became sleepy,
and so goodbye
.
長い夜は僕を打ちのめして空を飛んでく
来ない朝が僕の頭の中壊してる
.
nagai yoru wa boku wo uchinomeshite sora wo tondeku
konai asa ga boku no atama no naka kowashiteru
.
The long night knocks me down and flies away
The morning that won’t come breaks the inside of my head
.
癖になっちゃった
馬鹿になっちゃった
目が座っちゃった
そんじゃサヨーナラ
.
kuse ni nacchatta
baka ni nacchatta
me ga suwacchatta
sonja SAYO-NARA
.
It became a habit,
I became stupid,
My eyes glazed over,
and so goodbye
.
**ハローハロー
僕の声は届いてますか?
君思い出す事今は減ったけど
ハローハロー
僕の事は見えていますか?
君はもう何事も無い様に笑えるんだね
.
**HARO- HARO-
boku no koe wa todoitemasu ka?
kimi omoidasu koto ima wa hetta kedo
HARO- HARO-
boku no koto wa miete imasu ka?
kimi wa mou nanigoto mo nai you ni waraerun da ne
.
**Hello, Hello,
can you hear my voice?
I don’t think about you as much now, but
Hello, Hello,
can you see me?
You’re smiling like there’s nothing wrong
.
*
**
**
*
**
**
*
**
**
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s