Oboro

朧 <oboro : Haze>

by メトロノーム | on 朧/空, Electric travel & COLLECTION
Lyrics & Music: Sharaku
Translation by Ayyu

朧に生きている僕の感覚では
世間のスピードには追いつけないのです
君と笑ったのは昨日の事なのか
今日の事かさえも思い出せないです
.
*朧煉獄、覚醒は地獄
意識は孤独、偽りは美徳
.
僕の世界観が僕を閉じ込めても
君が笑うのなら明日を夢見ましょう
.
数多と聞いている僕の症状では
昨日や今日や明日を行ったり来たりです
君と喋ったのが大事なことなのか
下らない事かも判断つかないです
.
*
*
.
その他の価値観が僕を苦しめても
君が望むのなら今を歩きましょう
oboro ni ikiteiru boku no kankaku de wa
seken no supiido ni wa oitsukenai no desu
kimi to waratta no wa kinou no koto na no ka
kyou no koto ka sae mo omoidasenai desu
.
*oboro rengoku, kakusei wa jigoku
ishiki wa kodoku, itsuwari wa bitoku
.
boku no sekaikan ga boku wo tojikomete mo
kimi ga warau no nara asu wo yume mimashou
.
amata to kiiteiru boku no shoujou de wa
kinou ya kyou ya asu wo ittari kitari desu
kimi to shabetta no ga daiji na koto na no ka
kudaranai koto ka mo handan tsukanai desu
.
*
*
.
sono ta no kachikan ga boku wo kurushimete mo
kimi ga nozomu no nara ima wo arukimashou
I live in a haze, and it feels to me
that I can’t keep up with the speed of this world
Was it yesterday that I laughed with you,
or was it today? I can’t even remember
.
*A hazy purgatory, wakefulness is hell
Consciousness is loneliness, lies are virtue
.
Even if my world view imprisons me,
If it makes you smile, let’s dream of tomorrow
.
With the multitude of symptoms I apparently have
I come and go between yesterday, today and tomorrow
Was what we talked about important,
Or was it trivial? I can’t tell the difference
.
*
*
.
Even if other values torment me
if it’s what you wish, let’s walk in the here and now
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s