Planet

プラネット [Planet]

by メトロノーム | on ヤプーが召喚された街, プラネット, 1メトロノーム & COLLECTION
Lyrics & Music: Sharaku
Translation by Ayyu

Note: There is also an older version of this song done by Metronome’s previous incarnation, PICOPICOPON here.

*オーバードライブ 光の科学よ
禍々しい程の血よ
否! 凍てつくディスクは
今ジェネレイターを胸に抱き
.
**この先癒しの女神の
加護で魔方陣を敷き
否! このクロノチップと
今シミュレイターは灰と化し
.
*
.
***眠らないこの星で
終わらないこの二人
出会わない僕達の
起こらない物語
.
**
.
果てしないこの星で
離れないこの二人
気付かない僕達の
くだらない物語
.
***
*oobaadoraibu hikari no kagaku yo
magamagashii hodo no chi yo
ina! itetsuku disuku wa
ima jenereitaa wo mune ni daki
.
**kono saki iyashi no megami no
kago de mahoujin wo shiki
ina! kono kuronochippu to
ima shimyureitaa wa hai to kashi
.
*
.
***nemuranai kono hoshi de
owaranai kono futari
deawanai bokutachi no
okoranai monogatari
.
**
.
hateshinai kono hoshi de
hanarenai kono futari
kizukanai bokutachi no
kudaranai monogatari
.
***
*Overdrive, science of light
Such ominous blood
No! The frozen disk
Now I hug the generator to my chest
.
**From now on, under a healing goddess’
protection, we draw a magic circle
No! This chronochip and
the simulator now turn to ash
.
*
.
***On this sleepless planet
This eternal pair
We who will never meet
Our story that will never happen
.
**
.
On this endless planet
This pair who will never part
We who will never realize
Our worthless story
.
***
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s