Neji Shiki

ねじ式 <neji shiki : Spiral Formula>

by メトロノーム | on ヤプーが召喚された街, ボク存在説 & COLLECTION 2
Lyrics: Sharaku; Music: Fukusuke
Translation by ???

*道徳的に学ぶと
感情的に出来上がった
出鱈目的に考えると
流動的に流れ落ちてく
.
建設的に学ぶと
退廃的に出来上がった
出鱈目的に考えると
抽象的に流れ落ちてく
.
医者が其処に並んで
僕が底に這いつくばって
医者が底に並んで
僕が其処に
.
*
.
医者は何処だ?
.
*
*doutokuteki ni manabu to
kanjouteki ni dekiagatta
detarameteki ni kangaeru to
ryuudouteki ni nagareochiteku
.
kensetsuteki ni manabu to
taihaiteki ni dekiagatta
detarameteki ni kangaeru to
chuushouteki ni nagareochiteku
.
isha ga soko ni narande
boku ga soko ni haitsukubatte
isha ga soko ni narande
boku ga soko ni
.
*
.
isha wa doko da?
.
*
*When I studied ethically
I became emotional
When I think nonsensically
it pours away like fluid
.
When I studied constructively
I became degenerate
When I think nonsensically
it pours away abstractedly
.
The doctors line up there +1
I grovel in the depths +2
The doctors line up in the depths
I’m there
.
*
.
Where’s the doctor?
.
*

 

+1: Here, “soko” means there
+2: Here, “soko” means depths, or bottom

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s