Jikuu Horon

時空ホロン <jikuu horon : Space-time Addendum>

by FLOPPY | on Over Technology
Lyrics: Sharaku Kobayashi; Music: Hiromu Toda
Translation by Aka

超越、創造、天啓。
凶兆、象徴、全体。
パーセク!
線上から戦場へと延長無く炎上
ただ堂々と煌々と上場な行状で
chouetsu, souzou, tenkei.
kyouchou, shouchou, zentai.
pa-seku!
senjou kara senjou e to enchou naku enjou
tada doudou to koukou to joujou na gyoujou de
Transcendence, creation, revelation.
Evil omen, symbol, entirety.
Parsec!
From the borderline to the battlefield, blazing without extension
But, majestic and dazzling and with stock-listed behavior

 

+: There’s a lot of wordplay in this. For example, puns (sound the same, but different kanji), and doubles (‘doudou’, ‘koukou’ etc.), so it doesn’t really make any sense.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s