Masakari ga Fuchi

まさかりが淵 <masakari ga fuchi : Bottom of the Abyss>

by FLOPPY | on FLOPPY & FLOPPY SELF REMIX
Lyrics: Sharaku Kobayashi; Music: Hiromu Toda
Translation by Aka

*あの日僕はとても早足で
あなたと夕日追い越した
.
*ano hi boku wa totemo hayaashi de
anata to yuuhi oikoshita
.
*That day, I quickly hurried with you pass the setting sun
.
ザァザァ泣いているあの川の中
僕らは落ちていってしまうでしょう
妙に左の頭の奥ズキズキしてた
.
zaazaa naiteiru ano kawa no naka
bokura ochiteitteshimau deshou
myou ni hidari no atama no oka zukizuki shiteta
.
Crying out, we accidentally
fall into that river, don’t we?
Inside the left of my head was a strange throbbing
.
あの日僕はとても幸せで
あなたと夜を追いかけた
思い出をただ振り返るのに卒業しました
.
ano hi boku wa totemo shiawase de
anata to yoru wo oikaketa
omoide wo tada furikaeru no ni sotsugyou shimashita
.
That day, I was very happy to chase the night with you
I graduated from my usual reminiscing
.
予感とも言える様な頭痛の連続に僕はもううんざりで
いつの間にか君の事を考えなくなってた
またいつか僕は空を見ては君を想ったり沈んだりで
チカチカと目がくらんだので深く座っている
.
yokan to mo ieru you na zutsuu no renzoku ni boku wa mou unzari de
itsu no ma ni ka kimi no koto wo kangaenakunatteta
mata itsuka boku wa sora wo mite wa kimi wo omottari shizundari de
chikachika to me ga kuranda node fukaku suwatteiru
.
With the tedium of a continuous headache that speaks foreboding,
Suddenly, I became unable to think of you
Still, whenever I look at the sky, I’m depressed by thoughts of you
Disorientated by my stinging eye, I sink into my seat
.
*
.
*
.
*
.
もう今では僕が邪魔なのでしょう
いや、僕は姿も見えないのでしょう
.
mou ima de wa boku ga jama na no deshou
iya, boku no sugata mo mienai no deshou
.
Now, I’m just in the way, right?
Well, you can’t see my shape, can you?
.
またいつか僕は空を見ては君を想ったり沈んだりで
チカチカと目がくらんだので深く座っていたんだ
またいつか僕は空を見ては君を想ったり沈んだりで
チカチカと目がくらんだので深く座っている
mata itsuka boku wa sora wo mite wa kimi wo omottari shizundari de
chikachika to me ga kuranda node fukaku suwatteitan da
mata itsuka boku wa sora wo mite wa kimi wo omottari shizundari de
chikachika to me ga kuranda node fukaku suwatteiru
Still, whenever I look at the sky, I’m depressed by thoughts of you
Disorientated by my stinging eye, I sank into my seat
Still, whenever I look at the sky, I’m depressed by thoughts of you
Disorientated by my stinging eye, I sink into my seat
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s